Welcome to Pandora FMS Community!

Find answers, ask questions, and connect with our community around the world.

Welcome to Pandora FMS Community Forums Community support translations in the documentation and in the code

  • translations in the documentation and in the code

    Posted by daggett on January 5, 2007 at 15:28

    Hi,
    Here is a suggestion:
    In the source code, there are many comments that are in spanish language, I think that can be a good thing to translate them into english, so many more developpers or contributors can understand what the commented code does.

    And I can translate the Pandora documentation in French if you want. So tell me if you need someone to do that, and I will do it.

    bye for now,
    Dag

    Sancho replied 18 years, 1 month ago 2 Members · 4 Replies
  • 4 Replies
  • Sancho

    Administrator
    January 5, 2007 at 16:30
    2309 Karma points
    Community awards: bulb Bright ideas
    Community rank: tentacle_master_icon Tentacle Master
    Like it
    Up
    0
    Down
    Drop it
    ::

    Hi,
    Here is a suggestion:
    In the source code, there are many comments that are in spanish language, I think that can be a good thing to translate them into english, so many more developpers or contributors can understand what the commented code does.

    And I can translate the Pandora documentation in French if you want. So tell me if you need someone to do that, and I will do it.

    bye for now,
    Dag

    This would be great !!, please contact us

    About translating all coments (and structure names) from spanish to english, its a task that already is in progress… all code for 2.0 must be in english, so it’s only a matter of time.

  • daggett

    Member
    January 5, 2007 at 19:13
    0 Karma points
    Community rank: tentacle-noob-1 Tentacle noob
    Like it
    Up
    0
    Down
    Drop it
    ::

    ok,

    This would be great !!, please contact us

    who must I contact to begin translation?
    Is the forum not sufficient?

    bye

  • Sancho

    Administrator
    January 5, 2007 at 19:41
    2309 Karma points
    Community awards: bulb Bright ideas
    Community rank: tentacle_master_icon Tentacle Master
    Like it
    Up
    0
    Down
    Drop it
    ::

    ok,

    This would be great !!, please contact us

    who must I contact to begin translation?
    Is the forum not sufficient?

    bye

    No problem by now, but docs are generated in a specific way, we use a format called DocBook, that its a “XML” document. This is also very useful because we use a distributed method to coordinate code / documentation writing called Subversion (SVN). This is very important to be able to work simultaneously on the same work. In your case it’s more easy because nobody will work with french docs. I coult make a tarball of source docs in english and send you for first impression. Dont panic, DocBook XML will be your friends after a few hours :-))

  • Sancho

    Administrator
    January 5, 2007 at 20:03
    2309 Karma points
    Community awards: bulb Bright ideas
    Community rank: tentacle_master_icon Tentacle Master
    Like it
    Up
    0
    Down
    Drop it
    ::

    ok,

    This would be great !!, please contact us

    who must I contact to begin translation?
    Is the forum not sufficient?

    bye

    Yep, here is:

    http://www.openideas.info/files/pandora_1.2_doc_src.tar.bz2